
El escritor y guionista Germn Maggiori, autor de la novela policial “Entre hombres” y de la adaptacin en formato de miniserie que, a la espera de su estreno en HBO en 2021, qued seleccionada en el apartado de series de la Berlinale, consider que la propuesta atrapaba porque “ese mundo adentro del mundo es algo fascinante visto desde afuera”.
“Esa coreografa de la violencia, ese lenguaje particular, ese universo con unos cdigos tan raros para el afuera; en el conjunto resultan fascinantes y atractivos como material narrativo”, afirm Maggiori en charla con Tlam sobre la marginalidad que da contexto a la novela que public en 2001 y que dos dcadas ms tarde llegar a la pequea pantalla.
Odontlogo de profesin y sobrino de Ricardo Piglia, el tambin autor de “Egotrip” y “Cra terminal” y coguionista de la serie “El Tigre Vern”, trabaj junto con el director Pablo Fendrik y Pol-ka en la adaptacin del libro.
“Entre hombres” iba a desembarcar en la seal premium durante 2020, aunque la pandemia oblig a reconfigurar el cronograma y eso abri la puerta para presentarla en Berlinale Series, seccin del prestigioso Festival Internacional de Cine de Berln.

All qued elegida -por primera vez una serie latinoamericana-, y ver su suerte entre el 1 y 5 marzo prximos junto con otras cinco propuestas de Alemania, Gran Bretaa, Estados Unidos, Brasil y Suecia/Dinamarca.
Ambientada en 1996 en la poca de la “maldita polica” y las grandes bandas delictivas del conurbano bonaerense, “Entre hombres” es un relato coral sobre el submundo del crimen, la corrupcin y la decadencia.
Un casete de VHS con imgenes comprometedoras para un senador con grandes aspiraciones polticas desaparece y eso es el detonante de una historia en la que diferentes grupos criminales, de uno y otro lado de la ley, se lanzan a una senda de muerte, destruccin y locura.
Compuesta por cuatro episodios de una hora, la miniserie cuenta con un elenco de figuras entre los que destacan Gabriel “El Puma” Goity, Nicols Furtado, Diego Velzquez, Diego Cremonesi, Claudio Rissi, Norman Briski, Luis Machn, Peto Menahem y Pompeyo Audivert, entre otros.

-Tlam: Cmo tomaste el reconocimiento de que la serie est seleccionada en Berln?
-Germn Maggiori: En un punto para m era ms inesperado porque no estuve atrs de toda la motorizacin de ese proceso. Me parece que va a ser importante desde el espaldarazo que creo que significa para la serie contar con ese sello.
-T: Qu imagins que ven en Alemania en un contenido como “Entre hombres”? Cres que pesa lo extico del mundo del crimen en un lugar como Buenos Aires o imagins puntos de contacto?
-GM: Me intriga cmo se puede leer desde all. Puedo pensar que tiene ese componente de rareza, pero por otro lado lo que se ha valorado me parece es el alto estndar de calidad de todo tipo que tiene la serie.
-T: Cmo surge la posibilidad de adaptar la novela, y puntualmente de que tambin vos participaras como guionista?
-GM: Yo haba tenido algunas ofertas para adaptar el libro como largo, y aunque nunca eran tan concretas como para que me ponga sesudamente a pensar en eso, s me pareca que el hecho de adaptarlo como pelcula corra el riesgo de hacer que la historia no fuera del todo comprensible, o del todo rica como estaba en el texto. Surge esta posibilidad y bsicamente trat de volcar todo el libro a una extensin que yo consideraba que se ajustaba a eso, que eran cuatro captulos. La verdad que el proceso fue muy fluido, con Pablo nos sentimos muy bien, del lado de HBO y de Pol-ka estaban haciendo las devoluciones y fueron realmente muy dinmicos.
-T: Se dice que a la hora de trabajar sobre un material para llevarlo al audiovisual hay que perderle el respeto al original. Qu tan sencillo es hacer eso si el material original es tuyo?
-GM: Es algo que yo comparto, porque no todo es trasladable, pero no en este caso (risas). Lo digo en el sentido de que una de las cosas que quera HBO era que la adaptacin fuera lo ms fiel que se pudiera a la obra, entonces ese abordaje de tener que correrse y ensayar otro camino por fuera del original no fue necesario.

-T: La novela tena un pulso muy a lo “Pulp Fiction”, por su ritmo, sus dilogos, su estructura. Fue fcil adaptarla para el audiovisual? Qu aspectos del libro no podran funcionar en pantalla?
-GM: S, estaba esa impronta “tarantinesca” que se ve. Lo que creo que era inadaptable era todo lo que tena ms que ver con discursos internos de los personajes, que obviamente qued escenificado de otra manera. Hubo que buscar otra manera de mostrar aquello que era la voz interior de un personaje.
-T: Por qu cres que esta historia mantiene su relevancia 20 aos ms tarde? Te sorprende que ese mundo marginal de los 90’s se sienta tristemente tan actual?
-GM: No me sorprende mucho. Sigo yendo todas las semanas a zona sur y han cambiado un montn de cosas pero en cierta forma no ha cambiado nada, en cuanto a estas dinmicas de las fuerzas de seguridad y de la delincuencia. Sobre todo creo que obedece en un punto a esta condicin de crisis permanente que vive Argentina y de marginalidad que va en progresivo aumento. No hubo una transformacin en todos estos aos sobre todo del grupo poblacional al que se lo margina y que termina siendo empujado a la delincuencia. Sigue estando la misma necesidad y provoca los mismos resultados.
-T: Qu es lo que fascina tanto a los espectadores de lo marginal?
-GM: No puedo responder por todos, pero a m me fascina la barbarie en un punto. Me fascinan los cdigos que hay atrs de ese mundo y cmo estn acompaados de una jerga y de un lenguaje particular. Hay una serie de condimentos que me llaman poderosamente la atencin porque estn de alguna manera hablando de grupos que conviven en una sociedad pero configuran una serie de estados paralelos, con reglas propias. Ese mundo adentro del mundo es algo fascinante visto desde afuera.