(Spoilers) En la película original de Fincher, el personaje narrador de Edward Norton mata a su alter ego Tyler Durden (Brad Pitt) antes de ver cómo los edificios se incendian en una aparente confirmación de que su plan para destruir la civilización moderna se está ejecutando.
La versión que comenzó a reproducirse en el transmisor de video más grande de China se detuvo antes de que explotaran los edificios. En cambio, la acción final fue reemplazada por un cartel en inglés y chino que explica que las autoridades frustraron el complot anárquico.
“La policía descubrió rápidamente todo el plan y arrestó a todos los criminales, evitando con éxito que la bomba explotara. Después del juicio, Tyler fue enviado a un manicomio [sic] donde recibió tratamiento psicológico. Fue dado de alta del hospital en 2012”, decía el cartel.
La cuestión de quién cambió la película y por qué sigue sin estar clara. Los cambios no fueron simplemente una omisión. Fueron una adición que requirió algo de trabajo de posproducción y puede haber sido realizada por el licenciante de la película.
Tencent no hizo ningún comentario en ese momento ni desde entonces. Fuentes de Disney, el actual propietario del distribuidor del estudio 20th Century Fox detrás de la película de 1999, negaron ser el proveedor de la película.
China no está sola en la aplicación de la censura, dice Chuck Palahniuk, autor del libro en el que se basa la película de Fincher. “Lo que encuentro realmente interesante es que mis libros están severamente prohibidos en todo Estados Unidos [..] El sistema penitenciario de Texas se niega a tener mis libros en sus bibliotecas. Muchas escuelas públicas y la mayoría de las escuelas privadas se niegan a llevar mis libros. ¿Pero solo es un problema una vez que China cambia el final de una película?”, dijo en una entrevista con TMZ.
“La ironía es que la forma en que los chinos lo han cambiado es que han alineado el final casi exactamente con el final del libro, a diferencia del final de Fincher, que fue el final visual más espectacular”, dijo Palahniuk. “Entonces, en cierto modo, los chinos trajeron la película de vuelta al libro un poco”.