El Ministerio de Exteriores de Irán anunció que: “La respuesta a la entidad sionista tendrá lugar cuando sea el momento y el lugar adecuados, y no a través de un tercer país”.
Por el general (retirado) Tamir Hayman
Mi lectura es: no a través de Siria.
Significado:
- Se supone que el mensaje apacigua a Assad, quien aparentemente está enojado porque Irán continúa utilizando el Aeropuerto Internacional de Damasco como el principal centro logístico del atrincheramiento iraní, que es lo que provocó la destrucción masiva.
- También puede ser un intento iraní para calmar a Assad. En otras palabras, Teherán puede querer transmitir que la respuesta iraní al ataque al aeropuerto de Damasco no vendrá desde Siria (porque Assad sabe cómo reaccionará Israel ante el fuego disparado de Siria).
Y otra joya del Ministerio de Relaciones Exteriores de Irán: «Siria no puede ser el patio trasero de un estado ocupante». Mi lectura:
- «Mira quien habla»: quien usa a Siria como patio trasero para su atrincheramiento como línea de frente y, por lo tanto, invita a los ataques [de Israel] en Siria es Irán.
- Aquí, también, el mensaje es el apoyo al régimen de Assad: ostensiblemente fortaleciendo y apoyando esta parte del eje de la resistencia. En otras palabras, los ataques que padece tienen un propósito mayor (es dudoso que eso satisfaga a Assad).
Significado:
- Irán está bajo presión y su retórica refleja su falta de acción hasta el momento.
- Assad está empezando a cansarse del precio que está pagando por culpa de Irán.
- La presión [de Israel] en Siria es buena. Incluso si provoca una respuesta iraní, no conducirá a la guerra. Estratégicamente, esta es la dirección correcta y debe continuar.
Fuente: INSS The Institute for National Security Studies
Fuente Aurora